Geschiedenis en gebruik van de De Profundis Psalm 130
Psalm 130 van De Profundis is een gebed van smeekbeden en weeklagen dat traditioneel wordt toegeschreven aan koning David. Het is een van de meest bekende en meest gereciteerde psalmen in de Bijbel en wordt al eeuwenlang gebruikt als een bron van troost en troost door mensen van alle religies.
Geschiedenis van de Profundis-psalm
De De Profundis Psalm 130 wordt verondersteld te zijn gecomponeerd door koning David in de 10e eeuw voor Christus. Er wordt aangenomen dat het is geschreven als reactie op een persoonlijke tragedie, zoals de dood van een geliefde. De psalm staat ook bekend als de 'Klaagliederen van de profeet' en is een van de meest gereciteerde psalmen in de Bijbel.
Gebruik van de De Profundis Psalm 130
De De Profundis Psalm 130 wordt traditioneel gebruikt als een gebed van smeking en weeklagen. Het wordt vaak gereciteerd in tijden van nood en verdriet, omdat het troost en troost biedt aan degenen die lijden. Het wordt ook gebruikt bij begrafenissen en andere religieuze ceremonies, maar ook bij privédevoties. De psalm wordt ook gebruikt als bron van inspiratie en hoop, omdat hij spreekt over Gods liefde en barmhartigheid.
Achtergrond
Dediepis de algemene naam voor de 130e Psalm (in het moderne nummeringssysteem; in het traditionele nummeringssysteem is het de 129e Psalm). De psalm ontleent zijn naam aan de eerste twee woorden van de psalm in zijn Latijnse bewoordingen (zie hieronder). Deze Psalm heeft een gevarieerde gebruiksgeschiedenis in vele tradities.
In het katholicisme werd volgens de heerschappij van Sint-Benedictus, die rond 530 n. dood, en het is ook een goede psalm om ons verdriet te uiten terwijl we ons voorbereiden op de Sacrament van de biecht .
Voor katholieken, elke keer dat een gelovige reciteert dediep, wordt gezegd dat ze een gedeeltelijke aflaat ontvangen (de kwijtschelding van een deel van de straf voor de zonde).
Dediepheeft ook een verscheidenheid aan toepassingen in het jodendom. Het wordt gereciteerd als onderdeel van de liturgie voor bijvoorbeeld de hoogfeesten en wordt traditioneel gereciteerd als gebed voor de zieken.
Dediepis ook verschenen in de wereldliteratuur, in de werken van de Spaanse auteur Federico García Lorca en in een lange brief van Oscar Wilde aan zijn geliefde.
De psalm is vaak op muziek gezet, met veel van de melodieën geschreven door enkele van 's werelds meest gerenommeerde componisten, waaronder Bach, Händel, Liszt, Mendelssohn, Mozart, evenals moderne componisten zoals Vangelis en Leonard Bernstein.
De 130ste Psalm in het Latijn
Uit de diepte roep ik tot u, mijnheer;
Heer, hoor mijn stem. Laat je oren oplettend zijn
in de stem van mijn smeekbede.
Als u ongerechtigheden in acht neemt, Heer, Heer, wie zal het dan volhouden?
Omdat bij jou verzoening is; en vanwege uw wet heb ik u ondersteund, o Heer.
Mijn ziel stond vast in zijn woord:
Mijn ziel hoopte op de Heer.
Van de ochtendwake tot de nacht zal Israël hopen op de Heer.
Omdat er bij de Heer barmhartigheid is en bij Hem overvloedige verlossing.
En hij zal Israël verlossen van al hun ongerechtigheden.
De Engelse vertaling
Uit de diepte roep ik tot U, o Heer; Heer, hoor mijn stem.
Laat Uw oren aandachtig zijn voor mijn stem in smeking.
Als U, o Heer, let op ongerechtigheden, Heer, wie kan standhouden?
Maar bij U is vergeving, opdat U geëerd mag worden.
ik vertrouw op de Heer; mijn ziel vertrouwt op Zijn woord.
Mijn ziel wacht meer op de Heer dan schildwachten wachten op de dageraad.
Meer dan schildwachten wachten op de dageraad, laat Israël wachten op de Heer,
Want bij de Heer is vriendelijkheid en bij Hem is overvloedige verlossing;
En Hij zal Israël verlossen van al hun ongerechtigheden.
