Gurmukhi-klinkers en Laga Matra in Punjabi
Het Gurmukhi-schrift wordt gebruikt om de Punjabi-taal te schrijven en is een van de meest gebruikte scripts in India. Het is samengesteld uit 10 klinkers en 36 medeklinkers, en staat ook bekend om zijn laga matra, symbolen die aan medeklinkers worden toegevoegd om hun uitspraak te veranderen.
klinkers
Gurmukhi heeft 10 klinkers, die zijn onderverdeeld in twee categorieën: kort En lang . De korte klinkers worden weergegeven door een enkel teken, terwijl de lange klinkers worden weergegeven door twee tekens. De korte klinkers zijn: ற (aa), ற (ee), அ (ii), ம (oo), ੴ (au). De lange klinkers zijn: ai, aaee, ee, ii, oo, au.
Matera-spel
De laga matra zijn symbolen die aan medeklinkers worden toegevoegd om hun uitspraak te veranderen. Er zijn zes soorten: gh (gh), jay (zh), fh (fh), kh (kh), thh (thh) en dh (dh). Deze symbolen worden gebruikt om een verscheidenheid aan geluiden te creëren, zoals opgezogen medeklinkers, nasale medeklinkers en stemhebbende medeklinkers.
Conclusie
Gurmukhi is een script dat wordt gebruikt om de Punjabi-taal te schrijven en bestaat uit 10 klinkers en 36 medeklinkers. Het script bevat ook laga matra, dit zijn symbolen die aan medeklinkers worden toegevoegd om hun uitspraak te veranderen. Deze symbolen worden gebruikt om verschillende geluiden te creëren en vormen een belangrijk onderdeel van het Gurmukhi-schrift.
De Gurmukhi-schrift van Gurbani is identiek aan het Punjabi-alfabet met drie klinkerhouders, twee nasalisatiekarakters en 10 klinkers. De klinkerhouders zijn gegroepeerd met de 35 achar , of medeklinkers van het Gurmukhi-alfabet.
De klinkers van Gurmukhi zijn identiek aan het Punjabi-alfabet en staan bekend alsmat gevecht.
In de geschreven Gurmukhi-teksten, of Punjabi-taal, worden klinkers die niet worden voorafgegaan door een medeklinker, in plaats daarvan voorafgegaan door een klinkerhouder.
01 van 16Gurmukhi Klinker Mukta 'A'
Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Laga Matra Vowel Mukta - A.
S Khalsa
De klinker die bekend staat als 'mukta', wat 'bevrijding' betekent, heeft geen symbool, maar wordt toch uitgesproken tussen elke medeklinker waar geen andere klinker aanwezig is. Elk klinkerteken vertegenwoordigt een enkel fonetisch geluid. Klinkers worden in combinatie gebruikt om extra klinkers te produceren.
De klinkerhouders worden gebruikt aan het begin van woorden die beginnen met een klinker als plaatshouder voor de klinker, en waar er geen medeklinker is tussen klinkers. Klinkersymbolen worden boven, onder of aan weerszijden van medeklinkers of hun respectievelijke klinkerhouders vermeld. Gurmukhi is een poëtische taal. Klinkers hebben korte of lange klanken, de laatste worden vastgehouden met de nadruk op een dubbeltelling of tel. Gurmukhi-taal is tonaal, met een lage, hoge en middelhoge verbuiging die geen schriftelijke indicator heeft en hardop moet worden gehoord om te worden geleerd.
Gurmukhi Klinker Mukta Vertegenwoordigd door A
mukta ,fonetisch weergegeven door het Engelse karakter A , is een van de 10 klinkers van het Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
muktabetekent bevrijd en heeft dus geen symbool of teken om het weer te geven in het Gurmukhi-alfabet. De onzichtbare Gurmukhi-klinkermuktawordt alleen aangeduid door de horizontale verbindingslijn van de Gurmukhi-schrift .muktawordt uitgesproken tussen alle medeklinkers, met uitzondering van die gevolgd door een gepaardondervoegde subscript medeklinker aangeven dat neemuktais aanwezig.
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:mukta vertegenwoordigt een kort klinkergeluid met een enkele tel, gesymboliseerd door A . De klinkermuktawordt uitgesproken als de A in A gevecht, of A niets.muktawordt altijd uitgesproken na een medeklinker of klinkerhouder.
- Eenvoudige spelling: De geromaniseerde spellingmuktais de meest eenvoudige fonetische transliteratie. Fonetische spelling kan enigszins verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani en Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: Het woordmuktawordt getranscribeerd met het Engelse karakter K om de Gurmukhi-medeklinker weer te geven. De eerste klinker van het woordM in woordis Aunkar en klinkt vergelijkbaar met de in op p in T. De alternatieve lange fonetische spelling vanmuktais Muktaa met klemtoon op de laatste klinker aa Canna.
- Onjuiste spellingen: De transliteratieMukhtais een fonetisch onjuiste spelling, aangezien het een andere medeklinker vertegenwoordigt.
Gids voor klinkerhouders
muktawordt geassocieerd met de klinkerhouderAirraa.muktagebruikt ook de klinkerhouderAirraabinnen woorden die klinkercombinaties bevatten.
02 van 16Gurmukhi Klinker Kanna 'AA'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Laga Matra Vowel Kanna - AA.
S Khalsa
Dezelfde , fonetisch vertegenwoordigd door Engels dubbel aa , is een van de 10 klinkers van het Gurmukhi-alfabet waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
Dezelfdewordt geschreven door een verticale lijn te trekken onder de horizontale verbindingslijn van Gurmukhi-schrift .
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:Dezelfde vertegenwoordigt een lang klinkergeluid met een dubbele tel gesymboliseerd door aa en wordt uitgesproken als de A in A wij, of p A In.Daaromwordt zowel geschreven als uitgesproken na elke medeklinker of klinkerhouder die erop volgt.
- Eenvoudige spelling: De geromaniseerde spelling Dezelfde is de meest eenvoudige fonetische transliteratie. Fonetische spelling kan enigszins verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani en Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: De alternatieve lange fonetische spelling vanDezelfdeis Hetzelfde ,getranscribeerd door de medeklinker Gurmukhi De eerste lettergreep wordt uitgesproken met de korte klinker A geluid van Mukta. De tweede lettergreep heeft een lange dubbele aa geluid met klemtoon op de laatste klinker. (Het Engelse woord kano heeft een vergelijkbare klemtoon op de laatste klinker.)
- Onjuiste spellingen: De transliteratieKhannais een fonetisch onjuiste spelling die de medeklinker vertegenwoordigt die anders wordt uitgesproken.
Gids voor klinkerhouders
Dezelfdewordt geschreven na de medeklinker en uitgesproken na de klinkerhouderAirraa.Dezelfdegebruikt ook de klinkerhouderAirraabinnen woorden met klinkercombinaties.
03 van 16Gurmukhi Klinker Sihari 'I'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Laga Matra Vowel Sihari - I.
S Khalsa
Sichar , fonetisch vertegenwoordigd door Engels karakter i , is een van de 10 klinkers van het Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
Sicharwordt geschreven door een haakvormige gebogen lijn boven en beneden door de horizontale verbindingslijn van de te trekken Gurmukhi-schrift . De curve haakt naar de medeklinker die eraan voorafgaat.
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:Sichar heeft een kort klinkergeluid met een enkele beat gesymboliseerd door i , en wordt uitgesproken met de klank van i als in is , of Het . Sihari wordt altijd eerder geschreven, maar wordt uitgesproken na een medeklinker of klinkerhouder die eraan voorafgaat.
- Eenvoudige spelling: De geromaniseerde spelling Sichar is de meest eenvoudige fonetische transliteratie. Spelling kan enigszins verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: De alternatieve lange fonetische spelling vanSiharik ben Sihaaree . De eerste lettergreep van transliteratieSihaaree wordt uitgesproken met de korte klinkerklank i. De klemtoon ligt op de klinkers van de tweede en derde lettergreep. De tweede lettergreep wordt uitgesproken met de lange dubbele aa van Kannaa. De derde lettergreep wordt uitgesproken als lang geluid van ee van de klinker Bihari.
- Onjuiste spellingen: De getranscribeerde spellingSeeharifonetisch onjuist is.
Gids voor klinkerhouders
In de geschreven Gurmukhi-teksten worden klinkers aan het begin van een woord geschreven in combinatie met een klinkerhouder. Aan het begin van een woord,Sicharwordt ervoor geschreven, maar uitgesproken na de klinkerhouder Eerree.Sihari wordt ook eerder geschreven, maar uitgesproken na de klinkerhouderEerree, binnen woorden met klinkercombinaties.
04 van 16Gurmukhi Klinker Bihari 'EE'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Laga Matra Vowel Bihari - EE.
S Khalsa
Bihari , fonetisch vertegenwoordigd door Engels dubbel Ja , is een van de 10 klinkers van het Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
Bihariwordt geschreven door een haakvormige gebogen lijn boven en beneden door de horizontale verbindingslijn van de te trekken Gurmukhi-schrift . De curve haakt achter de medeklinker die erop volgt.
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:Bihari heeft een lang klinkergeluid met een dubbele tel gesymboliseerd door Ja , en wordt uitgesproken met de klank van Ja zoals in s Ja , of d.w.z zoals in koken d.w.z . De Gurmukhi-klinkerBihariwordt zowel geschreven als uitgesproken na de medeklinker die eraan voorafgaat.
- Eenvoudige spelling: De geromaniseerde transliteratie Bihari is de meest eenvoudige fonetische spelling. Getranslitereerde spellingen kunnen enigszins verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: De alternatieve lange fonetische spelling vanBihariis Bihar . De Gurmukhi medeklinker Babba vertegenwoordigd door wordt uitgesproken zonder lucht. De eerste lettergreep van transliteratieBiharwordt uitgesproken met de korte klinkerklank i. De klemtoon ligt op de klinkers van de tweede en derde lettergreep. De tweede lettergreep wordt uitgesproken met de lange dubbele aa van Kannaa. De derde lettergreep wordt uitgesproken als lang geluid van ee van de klinker Bihari.
- Onjuiste spellingen: De getranscribeerde spellingBeeharifonetisch onjuist is.
Gurmukhi klinker houder gids
Bihariwordt geschreven na en uitgesproken na de klinkerhouder.Biharigebruikt ook de klinkerhouderEerreebinnen woorden die klinkercombinaties bevatten.
05 van 16Gurmukhi-klinker Aunkar 'U'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Laga Matra Vowel Aunkar - U.
S Khalsa
Aunkar ,fonetisch weergegeven door Engels karakter in , is een van de 10 klinkers van de Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
Aunkar wordt geschreven onder de medeklinker die erop volgt door een kort verticaal streepje te tekenen dat recht kan zijn of aan beide uiteinden licht gebogen (zoals de onderkant van een sterk afgekorte u).
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:Aunkar heeft een kort klinkergeluid met een enkele beat gesymboliseerd door in dat wordt uitgesproken met de klank van in zoals op p in t, wat ook klinkt als de En in f En t, of b En k, en g En D.Aunkarstaat eronder, maar wordt uitgesproken na de medeklinker.
- Eenvoudige spelling: De geromaniseerde transliteratie Aunkar is een korte vorm eenvoudige spelling. Getranslitereerde spellingen zijn fonetisch en kunnen enigszins verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: Aunkarwordt voor de eenvoud soms nog verder afgekort omwille van de spelling kan afwisselend fonetisch ook getranscribeerd worden alsAnkerofOnkarDe lange vorm geromaniseerde spelling Aunkarh is fonetisch het meest correct. De eerste lettergreep Kanora wordt uitgesproken au als in aura. De tweede lettergreep Gurmukhi-medeklinker, uitgesproken als lucht tegenhoudend, de klinker heeft de korte a-klank van Mukta, gevolgd door de geaspireerde.
- Onjuiste spellingen: De getranscribeerde spellingOnkarfonetisch onjuist is.
Gids voor klinkerhouders
Aunkarwordt hieronder geschreven en uitgesproken na de klinkerhouder Oorraa.Aunkargebruikt ook de klinkerhouderOorraabinnen woorden die klinkercombinaties bevatten.
06 van 16Gurmukhi-klinker Dulankar 'OO'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi LAga Matra Vowel Dulankar - OO.
S Khalsa
dulankar , fonetisch vertegenwoordigd door dubbel En , is een van de 10 klinkers van de Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
dulankar wordt geschreven onder de medeklinker die erop volgt door twee korte verticale streepjes onder elkaar te tekenen. De streepjes kunnen recht zijn of aan beide uiteinden licht gebogen. (zoals de bodems van een zeer verkorte u, op elkaar gestapeld).
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:dulankar heeft een lang klinkergeluid met een dubbele tel gesymboliseerd door En, en voor de eenvoud omwille van de spelling soms in. dulankarwordt echter altijd uitgesproken met de klank van En zoals in b En t, l En t, en r En T,Ook of zoals in y of , of ui zoals in s ui T, dulankarwordt eronder geschreven, maar uitgesproken na de medeklinker.
- Eenvoudige spelling: De geromaniseerde transliteratie dulankar is de meest fonetisch eenvoudige spelling. De spelling van de transliteratie kan enigszins verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: dulankarkan ook fonetisch worden gespeldDulainkar of Dulenkar. De meest fonetisch correcte lange vorm getranslitereerde spelling vandulankaris Om Doolainkarh te installeren. De D van Dulainkarhvertegenwoordigt Gurmukhi medeklinker,en wordt uitgesproken met de tong achter de boventanden.De eerste lettergreep heeft de lange klinkerklank van En. De tweede lettergreep is een korte klinker vertegenwoordigd door ai van Dulavan, uitgesproken als de A van c A N. De medeklinker Gurmukhi van de derde lettergreep wordt uitgesproken als luchthoudend, de klinker heeft de korte a-klank van Mukta, gevolgd door de geaspireerde .
- Onjuiste spellingen: De getranscribeerde spellingenDulunkar, Dulunkar, EnDulonkarzijn allemaal fonetisch onjuist.
Gurmukhi klinker houder gids
dulankarwordt hieronder geschreven en uitgesproken na de klinkerhouder Oorraa.dulankargebruikt ook de klinkerhouderOorraabinnen woorden die klinkercombinaties bevatten.
07 van 16Gurmukhi Klinker Lavan 'AE'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Laga Matra Vowel Lavan - AE.
S Khalsa
wassen , fonetisch vertegenwoordigd door Engelse karakters Maar , is een van de 10 klinkers van het Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
Lavan wordt geschreven door een korte curve te tekenen die lijkt op een coma in een hoek van 45 graden over de medeklinker die erop volgt. Het puntige uiteinde vanwassenraakt de horizontale verbindingslijn van de Gurmukhi-schrift aan de rechterkant van de medeklinker hieronder.
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:wassen heeft een lang klinkergeluid met een dubbele tel gesymboliseerd door Maar , en soms Het is , of is .wassenwordt uitgesproken met de klank van A gevolgd door Het is zoals in n A M Het is en ik A N Het is , Ook eten zoals in r eten n of g eten n, en Maar zoals in f Maar rie, evenals van zoals in y van , of is zoals in H is .wassenis hierboven geschreven en uitgesproken na de medeklinker.
- Eenvoudige spellingen: De geromaniseerde transliteraties Genoeg En wassen zijn de meest fonetisch eenvoudige spellingen. Engelse karakters v en w vertegenwoordigen de Gurmukhi vavva en zijn uitwisselbaar omdat de spelling van de transliteratie enigszins kan verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: De meest fonetisch correcte lange vorm getranslitereerde spelling vanwassenzijn ofwel Lavaaan of Niemand. Zowel de klinkers van de eerste als de tweede lettergreep hebben de lange dubbele aa-klank van Kannaa. De tweede lettergreep n, of afwezigheid van n, geeft nasalisatie aan en vertegenwoordigt de Gurmukhi bindi.
- Onjuiste spelling: De fonetische spellingwassenis onjuist aangezien de m fonetisch de nasalisatie-indicator tipi weergeeft in plaats van bindi.
Gurmukhi klinker houder gids
wassenwordt hierboven geschreven en uitgesproken na de klinkerhouder Eerree.wassengebruikt ook de klinkerhouderEerreebinnen woorden die klinkercombinaties bevatten.
08 van 16Gurmukhi Klinker Dulavan 'AI'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Laga Matra Vowel Dulavan - AI.
S Khalsa
Dulawan fonetisch weergegeven door Engelse karakters eten , is een van de 10 klinkers van het Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
Dulawanwordt geschreven door twee korte bochten te tekenen, vergelijkbaar met een coma, in een hoek van 45 graden over de medeklinker die erop volgt. De puntige uiteinden vanDulawanverbinden (zoals een ronde v) waar ze de horizontale verbindingslijn van de Gurmukhi-schrift aan de rechterkant van de medeklinker hieronder.
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:Dulawan heeft een kort klinkergeluid met een enkele beat gesymboliseerd door eten , en soms Het is .Dulawancorrect wordt uitgesproken met de klank van A als in A e A t, of c A T.Dulawanis hierboven geschreven en uitgesproken na de medeklinker.
- Eenvoudige spellingen: Spel En Dulawan zijn de meest fonetisch eenvoudige spellingen. Engelse karakters v en w vertegenwoordigen de Gurmukhi vavva en zijn uitwisselbaar omdat de spelling van de transliteratie enigszins kan verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: De meest fonetisch correcte lange vorm getranslitereerde spelling vanDulawanzijn ofwel Naar Dulaava of Dulawan. De D van Dulainkarhvertegenwoordigt Gurmukhi medeklinker,en wordt uitgesproken met de tong achter de boventanden.De eerste lettergreep heeft de lange klinkerklank van En. Zowel de klinkers van de eerste als de tweede lettergreep van hebben de lange dubbele aa-klank van Kannaa. De tweede lettergreep n, of afwezigheid van n, geeft nasalisatie aan en vertegenwoordigt de Gurmukhi bindi.
- Onjuiste spelling: De fonetische spellingDulavamis onjuist aangezien de m fonetisch de nasalisatie-indicator tipi weergeeft in plaats van bindi.
Gurmukhi klinker houder gids
Dulawanis hierboven geschreven en uitgesproken na de klinkerhouder Airraa.Dulawangebruikt ook de klinkerhouderAirraabinnen woorden die klinkercombinaties bevatten.
09 van 16Gurmukhi klinkeruur 'O'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Hora.
S Khalsa
Uur , fonetisch vertegenwoordigd door Engelse karakters O , is een van de 10 klinkers van het Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
Uurwordt geschreven door een korte afgekorte s-curve te tekenen, vergelijkbaar met een ~, omgedraaid en gekanteld tot een hoek van 45 graden, over de medeklinker die erop volgt. Het einde vanUurraakt de horizontale verbindingslijn van de Gurmukhi-schrift aan de rechterkant van de medeklinker hieronder.
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak: Uur heeft een lang klinkergeluid met een dubbele tel gesymboliseerd door O en wordt uitgesproken als de O in s O , en ook met het geluid van O in b O w, kn O w, of l O w, evenals gevolgd door Het is als het n O T Het is , of van zoals in b van t of van T. Hora is hierboven geschreven en uitgesproken na een medeklinker.
- Eenvoudige spelling: Uur is de meest fonetisch eenvoudige spelling, maar de spelling kan enigszins verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: De meest fonetisch correcte lange vorm getranslitereerde spelling vanUuris Ja .De geromaniseerde transliteratie kan ook worden gespeldVoor. De eerste lettergreep O (Uur) wordt gevolgd door de opgezogen.De klinker van de tweede lettergreep heeft de lange dubbele aa-klank van Kannaa.
- Onjuiste spelling: De fonetische spellingOmhoog gaanis onjuist.
Gurmukhi klinker houder gids
Een open variant van Hora is hierboven geschreven en uitgesproken na de klinkerhouder Oorraa. Een andere gesloten variant vanUurwordt ook vertegenwoordigd door de stand-alone klinkerhouderOorraabinnen woorden die klinkercombinaties bevatten.
10 van 16Gurmukhi Klinker Kanora 'AU'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Laga Matra Vowel Kanora - AU.
S Khalsa
kanora fonetisch weergegeven door Engelse karakters Bij , is een van de 10 klinkers van het Gurmukhi-schrift waarin Gurbani van de Sikh-geschriften is geschreven.
kanorawordt geschreven door een korte afgekorte s-curve te tekenen, vergelijkbaar met een ~, omgedraaid en gekanteld tot een hoek van 45 graden, over de medeklinker die erop volgt. Het einde vankanoraraakt de horizontale verbindingslijn van de Gurmukhi-schrift aan de rechterkant van de medeklinker eronder en cirkelt terug om de lijn weer aan zijn linkerkant te raken.
Kanora heeft een kort klinkergeluid met een enkele tel gesymboliseerd door au en wordt uitgesproken met het geluid van au zoals in aura, of als o in or en roeispaan. Kanora is boven en wordt uitgesproken na een medeklinker. De geromaniseerde spelling van Kanora is fonetisch en kan ook worden gespeld als Kanaura of Knoura, maar de spelling kan enigszins verschillen in de originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
Geromaniseerde fonetische spelling en uitspraak
- Klinker Uitspraak:kanora heeft een kort klinkergeluid met een enkele beat gesymboliseerd door Bij .kanorawordt uitgesproken als de Bij in Bij ra, l Bij rel en tirannen Bij rus, en is vergelijkbaar met de van van van R.kanorawordt hierboven geschreven en uitgesproken na de medeklinker.
- Eenvoudige spelling:kanora is de meest fonetisch eenvoudige spelling, maar de spelling kan enigszins verschillen in originele Gurmukhi-teksten, evenals in geromaniseerde en Engelse vertalingen van Gurbani of Punjabi.
- Alternatieve fonetische spellingen: De meest fonetisch correcte lange vorm getranslitereerde spelling vankanorais Kanaurhaa .De geromaniseerde transliteratie kan ook worden gespeldkanaura, of Kanoura. De eerste lettergreep K vertegenwoordigt Gurmukhi-medeklinker en wordt uitgesproken als lucht vasthoudend, de klinker heeft de korte klank van Mukta. De tweede lettergreep Bij ( Kanora) wordt gevolgd door de opgezogen.De derde lettergreepklinker heeft de lange dubbele aa-klank van Kannaa.
- Onjuiste spelling: De fonetische spellingenKunora,Kenora, EnKenorazijn allemaal onjuist.
Gurmukhi klinker houder gids
Kanora is hierboven geschreven en uitgesproken na de klinkerhouder Airraa.
11 van 16Gurmukhi nasalisatie-indicator 'Bindi'

Laga Matra Transliteratie en fonetische spelling Bindi met klinkers (Laga Matra).
S Khalsa
bindi is een teken dat boven bepaalde Gurmukhi-klinkers verschijnt om nasalisatie aan te geven.
bindi wordt geschreven als een punt boven de verbindende horizontale lijn en iets rechts van de medeklinker en klinker die het beïnvloedt.
Nasalisatie Uitspraak
bindi geeft nasalisatie van een klinker aan en kan verschijnen aan het begin van een woord met een klinkerhouder, binnen een woord of aan het einde van een woord dat niet wordt gevolgd door een medeklinker.
- Correcte nasalisatie-uitspraak: De nasale Bindi klinkt als de N van de samentrekking N 't en wordt meestal vertegenwoordigd door de letter N bij het fonetisch spellen van Gurmukhi-woorden.
- Onjuiste nasalisatie-uitspraak: bindiwordt vaak verkeerd uitgesproken om te klinken als ng, als ing of ong.
Voorbeeld: Het Gurmukhi-woord Ik Onkar
- Correcte vertaling: Fonetische spelling en uitspraakIk O- een -kaart
- Niet correct Transliteratie: Fonetische spelling en uitspraak Ik O van - Wat
bindi wordt gebruikt in combinatie met de klinkers:
- Dezelfde- om het lange nasale klinkergeluid te produceren aan .
- Bihari- om het lange nasale klinkergeluid te produceren een .
- wassen- om de lange nasale klinker te produceren ogen .
- Dulawanom het korte nasale klinkergeluid te produceren ain (om te klinken als A in c een 'T )
- Uur- om het lange nasale klinkergeluid te produceren naar .
- kanora- om het korte nasale klinkergeluid te produceren nog steeds .
Transliteratie Spelling
- Spelling:bindi is de korte vorm eenvoudige spelling.
- Alternatieve fonetische spelling: De meest fonetisch correcte getranscribeerde spelling is Bindee . De eerste lettergreep begint met de klinkerSichargeeft het geluid van een kortsluiting aan i met een enkele tel die wordt uitgesproken na de Gurmukhi-medeklinker Babba, vertegenwoordigd door .bindiis een nasaal woord aangegeven door Tipi dat boven en iets rechts van de medeklinker verschijnt. De tweede lettergreep begint met D vertegenwoordigende Gurmukhi-medeklinker gevolgd door Biharee vertegenwoordigd door dubbel Ja .
Gurmukhi klinker houder gids
bindiwordt hier geïllustreerd met klinkers die het beïnvloedt en hun respectieve klinkerhouders.
12 van 16Gurmukhi nasalisatie-indicator 'Tipi'

Laga Matra Transliteratie en Fonetische Spelling Gurmukhi Nasalisatie Indicator Tipi.
S Khalsa
Soorten is een teken dat verschijnt boven bepaalde Gurmukhi-klinkers in combinatie met medeklinkers om nasalisatie van de klinker aan te geven.
Soorten wordt geschreven als een overdreven boog getekend boven de verbindende horizontale lijn en iets rechts van de medeklinker en klinker die het beïnvloedt.
Nasalisatie Uitspraak
Soorten geeft nasalisatie van een klinker aan.Soortenkan verschijnen aan het begin van een woord met een klinkerhouder, en binnen of aan het einde van een woord, met een klinker in combinatie met een medeklinker.
- Nasalisatie Uitspraak: Tipi kan worden weergegeven door de letter N of M in de fonetische spelling van Gurmukhi-woorden. De neusSoortenklinkt als N in in ch, of M in h mm .Soortenwordt nooit gebruikt om nasalisatie van een klinker aan te geven in woorden die eindigen op een klinker.
- Voorbeeld: Het Gurmukhi-woord Amrit metSoortenkan fonetisch getranscribeerd worden om te worden gespeld als A nm rit.
Soorten wordt gebruikt in combinatie met de klinkers:
- mukta- om het korte nasale klinkergeluid te produceren een , of ben .
- Sichar- om het korte nasale klinkergeluid te produceren in , of in de .
- Aunkar- om de lange nasale klinker te produceren A , of een .
- dulankarom het lange nasale klinkergeluid te produceren ik ben , of oom .
Transliteratie Spelling
spelling:Soorten is de korte vorm van eenvoudige spelling en kan ook worden getranscribeerd om te worden gespeldType.
Alternatieve fonetische spelling: De meest fonetisch correcte lange vorm transliteratie spelling is Tippee .De eerste lettergreep begint met de klinkerSichargeeft het geluid van een kortsluiting aan i met een enkele tel die wordt uitgesproken na de Gurmukhi-medeklinker Tanka vertegenwoordigd door T (of tt) . De tweede lettergreep begint metAdhakA in gevormde markering boven de horizontale verbindingslijn die aangeeft dat de Gurmukhi-medeklinker voorafgaat, moet worden verdubbeld. Medeklinker van de tweede lettergreep Pappa vertegenwoordigd door wordt uitgesproken als een dubbel p.p (zoals in ha p.p y), en gevolgd door Biharee vertegenwoordigd door double Ja .
Gurmukhi klinker houder gids
Tipi wordt hier geïllustreerd met klinkers die het beïnvloedt en hun respectieve klinkerhouders.
13 van 16Gurmukhi Klinkerhouder 'Gurmukhi' Geïllustreerd met Laga Matra

Transliteratie en fonetische spelling van Oorraa met Laga Matra Gurmukhi-klinkers.
S Khalsa
De Gurmukhi klinkerhouder Oorraa is gegroepeerd met de Gurmukhi alfabet medeklinkers , of 35Akhar die identiek zijn aan die van het Punjabi-alfabet.
In de geschreven Gurmukhi-tekst, of Punjabi-taal, worden klinkers die niet worden voorafgegaan door een medeklinker, in plaats daarvan voorafgegaan door een klinkerhouder. Oorraa is een van de drie plaatshouders van Gurmukhi-klinkers, ofmat gevecht. . . . Oorraa wordt hier geïllustreerd met zijn respectievemat gevechtklinkers en fonetische equivalenten:
- Aunkar- in zoals op p in T.
- dulankar- En als in boe T.
- Uur- O zoals in b O bij. De symboolvariatie voor hora komt alleen voor in combinatie met Oorraa.
- Uurin combinatie metAunkar- of , lang klinkergeluid O zoals in b O at, gevolgd door een korte klinker in zoals op p in T.
'Airraa' Gurmukhi-klinkerhouder geïllustreerd met Matra-rivier

Transliteratie en fonetische spelling van Airraa met Laga Matra Gurmukhi-klinkers.
S Khalsa
De Gurmukhi klinkerhouder Airraa is gegroepeerd met de Gurmukhi alfabet medeklinkers , of 35Akhar die identiek zijn aan die van het Punjabi-alfabet. In de geschreven Gurmukhi-tekst, of Punjabi-taal, worden klinkers die niet worden voorafgegaan door een medeklinker, in plaats daarvan voorafgegaan door een klinkerhouder. Airraa is een van de drie plaatshouders van Gurmukhi-klinkers, ofmat gevecht. Airraa wordt hier geïllustreerd met zijn respectievemat gevechtklinker en fonetische equivalenten:
- mukta- A als in A gevecht.
- Dezelfde- A als in A Wij.
- Dulawan- eten uitgesproken als A in c A T.
- kanora- Bij als in Bij dag.
'Eeeree' Gurmukhi klinkerhouder geïllustreerd met Laga Matra

Transliteratie en fonetische spelling Eerree met Laga Matra Gurmukhi-klinkers.
S Khalsa
De Gurmukhi klinkerhouder Eeree is gegroepeerd met de Gurmukhi alfabet medeklinkers , of 35Akhar die identiek zijn aan die van het Punjabi-alfabet. In de geschreven Gurmukhi-tekst, of Punjabi-taal, worden klinkers die niet worden voorafgegaan door een medeklinker, in plaats daarvan voorafgegaan door een klinkerhouder. Eeree is een van de drie plaatshouders van Gurmukhi-klinkers, ofmat gevecht. . . . Eeeree wordt hier geïllustreerd met zijn respectievemat gevechten fonetische equivalenten:
- Sichar- i als in Het .
- Bihari- Ja zoals in s Ja .
- wassen- Maar zoals f Maar rie of A En Het is in A T Het is .
Gurmukhi-klinkercombinaties geïllustreerd met Laga Matra

Transliteratie Fonetische spelling Gurmukhi Klinkercombinaties.
S Khalsa
Gurmukhi-klinkers zijn identiek aan die van het Punjabi-alfabet. Elk van de tien Gurmukhi-klinkers, ofmat gevecht, heeft zijn eigen unieke fonetische geluid. Klinkerhouders worden gebruikt wanneer twee klinkers worden gecombineerd om een nieuw geluid te produceren. Demat gevechtworden uitgesproken in de geschreven volgorde of in bepaalde gevallen waarin klinkers worden gecombineerd met slechts één klinkerhouder, wordt eerst de klinker hierboven uitgesproken, gevolgd door de klinker eronder.
Een voorbeeld van een klinkercombinatie is Kanna gevolgd door Bihari, of ah-ja die samen het lange klinkergeluid van produceren i zoals in zoals.
De illustratie hier toont verschillende van de mogelijke veelvoorkomende en zeldzame klinkercombinaties die voorkomen in de Sikh-geschriften (in de getoonde volgorde):
- een-uh
- ah-ja
- een-ik
- ja-ja
- aa-u
- Oh Oh
- voedsel
- eet-ee
- voedsel
- Oh o
- ja-eh
- ja-ja
- u-a-ee
- in
- o-u
- Oh Oh
- Ja ik
